繁体
她赶
沉
里,只
一颗孤零零的脑袋,他大步向她走来,两
间的
望昭然可见。克莉丝的脸
得吓人。
当然还是接受那些英俊潇洒的骑士的示
才更加有趣,因此,一旦当她们发现自己无法攻破老莫里斯的心房后,她们就会机智地另谋
路。
着青
和
女的气息,相当符合老莫里斯的喜好。
“莫里斯。”他听见她在叫他,于是他回过
。克莉丝从容地半泡在
里,
丽的秀发散在雪白圆
的肩
,向下淌着
珠,
波粼粼,她的
半没在
下,若隐若现,很是撩人,他的
燥
起来。
克莉丝猜测他不擅长
,于是故意划到他
前两臂远的地方炫耀她过人的游泳天赋,他好整以暇抱起双臂,面庞愉悦,好像在欣赏她。克莉丝看见他右臂的疤痕,如今就像条棕
的小蚯蚓。
一

在腹
缓缓生起。更大胆的是,她朝他伸
了手。这可真要了男人的命,他想。***
尔米勒目不转睛地盯着她,灰
的
眸满是兴致
。
即便在此之前
尔米勒曾从老莫里斯养情妇的庄园
家那里听说过这个名字,但他其实也并没有注意到她,直到她来到城堡半年后,突然
现在他妻
的
边,他才发现,她似乎比来时更加漂亮,他都无法忽略她,当然。
最让他吃惊地,还是她对老莫里斯的忠诚。天真年轻的女孩往往禁不起诱惑,比起伺候一个年龄大,脾气还不好的老
。
他们上次的见面还是一个月前,他那时正领着
下在各地主持审判,但当经过利文胡附近时,他领着他的骑士还有骑士扈从顺便清理一伙藏
在丛林里的
盗,这
伤疤就是那时留下的。
他的手指正解着
蓝
的短上衣,脚下则堆着他昂贵天鹅绒披风,宝石腰带以及视若珍宝的佩剑。克莉丝立即产生悔意,他那双
睛好像要吃了她。冷不丁打了个寒颤。
他皱起眉,于是拦腰将她扛了起来,她满脸通红在他肩
一动也不敢动,他猜测她肯定以为他会把她放到床上,但实际上,她被他毫不留情地扔
池塘。
克莉丝暴
如雷,她跟旱鸭
般在
里扑腾好几下,才终于让
上浮起来,呼
到新鲜的空气。
“或许正是如此,老莫里斯才会对她格外偏
。”
尔米勒暗想,但他们这段婚姻对他来说,实在不算是好事,他轻轻叹息,忽然听见她的惊呼,他冷淡看向她,她居然惊喜地捂住嘴
,黑眸熠熠生辉,她的
离她很近,当她小步靠近他时,他可以闻到她
上传来非常熟悉的
匹和
革的气息。
他用灰
的
睛打量她,像打量一个无知的小女孩,忽然轻嗤一声:“凭你的力量,你是不可能报复回来的”话毕他转过
,似乎要回到狩猎小屋。男人的果断叫她惊讶,克莉丝呆滞一秒,随即她下定决心要让他屈服。
只有克莉丝,一直
守在他的
边,她的心房
得像块冰块,她对其他男人的追捧不屑一顾,仿佛那
丽的
似乎只为老莫里斯而盛开。如果没有
尔米勒的话,只怕这个故事会更加完
。
而那个男人居然姿态悠闲站在池塘边看她的笑话,嘴角还勾起嘲讽的弧度。克莉丝气不打一
来,她摸索着慢慢游到岸边,就趴在他落脚的石
上仰面看他。
她下意识蹬开双
游得更远,刚才她已掌握了一
游泳技巧,这会儿划动手脚,
姿犹如游鱼般灵活自在。
尔米勒停在
及腰的地方,他
带惊异地打量她矫健的
手。