繁体
然后继续指挥他最关心的殉葬品搬运起来,当全
的太
油都
苏菲娅那可
的肚
里时,苏菲娅已经快要昏过去了,老
满意的拿着苏菲娅后
中
大的带锁的
门
的钥匙。
看着自己好像五个月的
一样,苏菲娅在两个壮汉的搀扶下走
了被砸开的墓室
,当然这两个男人也不是白当苦力,一个在不停的挑逗着苏菲娅的
,另一个几乎将整个手指都
了苏菲娅粉
的小
。
疯
杰克一边玩
着黏在手指上的
一边说
:“看来这小婊
快不行了,要不就?”
以往的调教
仅仅是让自己屈服哀求然后满足男人的变态
望,而不是现在好像一只母骆驼一样载
。
“看啊…这小婊
被
得下面
啦,真是比西里西亚最
的
女还要
呢。”一个壮汉将
苏菲娅
小
的手指
。
那些被殉葬的年轻女人们,或哀求、或威胁、或抵抗,但是当20磅重的专门锁女
的铁链将她们柔
的
房和
着
的小
拴住后,她们都绝望得有如温顺的绵羊,只是不停的哭泣似乎是对于命运的不公最后抗议。
“当然,神的力量不是你这
猴
可以理解的。你看看这母
还可以拉车吗?”占星师老
轻蔑的说
。他最关心的还是这个
贵血统的
女母
是否可以满足自己新
车的虚荣。
,看着苏菲娅那纤细洁白的腰肢和在纤细腰肢下突然丰满起来让男人血脉
张的翘
。
“那好吧,一切听从占星师大人的吩咐。嘿,伙计们!把藩王大人的殉葬品都搬
来,”疯
杰克优雅的端了端肩。
可怕的是
定的信念也在被人不停的羞辱中变得迷茫起来,难
我真的是个
的婊
吗?不是,我是最
贵的公主,可是下面
下的
黏黏的、
的…他们让我好舒服啊…好想…肚
已经不像
时那么痛了,可是一
的阵痛也让苏菲娅有如从
里捞
一样。
白皙光
的肌肤上
的,一双
在下午的
光下反
着
靡的光芒,苏菲娅迷茫的看着自己
在一片大戈
中,这与
墓室的地方截然不同。一个个盗墓的商队壮汉们,将墓室里的金银和
丽的藩王
妃们抬
来。
然后将粘着亮晶晶的
手指举得老
大声的显示着,苏菲娅俏脸通红的低下了
,苏菲娅觉得自己就好像最低贱的畜生一样被人玩
着、羞辱着。
“不行,这些太
油的重要
是你这样的笨…额,的人无法理解的,继续
。”占星师老
很轻蔑的看了一
疯
杰克,
压着怒火不平静的说
。
他蹲了下来,用手轻轻的拂过苏菲娅双
之间,手指在苏菲娅的小
上轻轻的
了
,由于
的痛苦苏菲娅的小
也好像一张粉
的小嘴一样不停的
允着疯
杰克的手指,异教徒教坊司的调教让苏菲娅只要被
,小
的
就
个不停,很快连杰克的手掌上都沾上了苏菲娅小
里
的
。
“真是难以想象,藩王的中心墓室居然是会动的。”疯
杰克对于无法用科学解释的东西充满了赞
之情。